top of page

LUCA LISIGNOLI
Italiano d'origine, tedesco per scelta
Sono nato nella pittoresca città di Chiavenna, in provincia di Sondrio, a pochi passi dalla Svizzera e dal lago di Como. Il contatto con la lingua tedesca è molto presente nelle mie zone. La mia passione per la lingua tedesca mi ha fatto perseguire studi accademici linguistici e mi ha portato nel 2021 a trasferirmi a Monaco di Baviera dove lavoro come interprete, traduttore e insegnante privato di lingua per l'italiano e il tedesco. Aiuto aziende e persone private ad abbattere i confini linguistici tra Italia e Germania, con precisione, sensibilità culturale e molta passione per la lingua italiana e tedesca.
LUCA, L'INSEGNANTE DI LINGUA
Dopo i miei studi accademici in interpretariato e traduzione all'università IULM di Milano ho conseguito la certificazione in didattica dell'italiano agli stranieri rilasciata dalla DILIT International House e l'abilitazione come esaminatore della certificazione di lingua tedesca Telc. A Monaco di Baviera offro corsi di italiano e tedesco personalizzati agli obiettivi, bisogni e disponibilità orarie dei miei studenti. Il mio metodo d'insegnamento è moderno, dinamico e comunicativo. Attraverso attività di ascolto e lettura guido i miei studenti attraverso una riflessione lessicale e grammaticale di tipo deduttivo a comprendere la logica della lingua straniera. Inoltre, la costante conversazione nella lingua straniera permette di interiorizzare i meccanismi grammaticali e il vocabolario. Utilizzo inoltre materiali autentici come interviste, documentari, talk-show, articoli di giornale e molto altro per immergersi completamente nella nuova realtà linguistica.
LUCA, L'INTERPRETE E IL TRADUTTORE
Ho frequentato il corso universitario di laurea triennale e magistrale in interpretariato di conferenza e traduzione specialistica all'università IULM di Milano durante il quale ho svolto due Erasmus all'università per interpreti e traduttori alla Johannes Gutenberg-Universität di Mainz e alla Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität di Bonn. Dal 2021 lavoro come interprete e traduttore freelance con sede a Monaco di Baviera e sono membro della BDÜ, l'associazione federale tedesca per interpreti e traduttori. Offro servizi di mediazione linguistica, interpretariato simultaneo, consecutivo, chuchotage e traduzioni scritte. Il mio scopo è quello di garantire una chiara comunicazione superando le barriere linguistiche e culturali.
bottom of page